- 國外的春節(jié)怎么過 推薦度:
- 相關(guān)推薦
國外春節(jié)怎么過
導(dǎo)語:春節(jié)是我國的傳統(tǒng)節(jié)日,但是是在國外也是非常受歡迎的。那國外春節(jié)怎么過呢?下面是小編為你整理的國外春節(jié)怎么過,希望對你有幫助!
新加坡家人團聚花會春意盎然
新加坡的華人家庭每年都會聚在一起做年糕。一家人聚在一起,一邊做著各種各樣的糕點,一邊話著家常,其樂融融,他們的年過得不比中國國內(nèi)遜色。他們也要開油鍋、燒火爐,取年年開火年年旺的意思。
春天華人將聚齊圣淘沙,約100萬棵綻放花姿的植物各展風(fēng)采,以空前盛大的規(guī)模迎接春節(jié)到來!笆ヌ陨炒汗(jié)花會”是新加坡圣淘沙集團首次配合農(nóng)歷新年所舉辦的花卉展覽,請來園藝和植物專家精心設(shè)計不同主題的花卉展覽,包括效仿英國式的庭院設(shè)計、以12個月份為主題的花卉造型及鋪滿玫瑰的巨型墻壁等。
除夕這一天對新加坡華人來說極為重要。這一天人們準(zhǔn)備除舊迎新,吃團圓飯。同時,他們還要供奉食物或鮮花給死去的先人,盡管形式或許因宗教信仰而不同,但是紀(jì)念祖先的意義卻是相同的。
在新加坡,大多數(shù)人是在午夜12時整迎春。傳統(tǒng)上,拜年的風(fēng)俗是晚輩向長輩跪拜、祝福。不過對于年輕一代的新加坡人來說,跪拜是令人感到別扭的,他們都不再遵循這種風(fēng)俗,現(xiàn)在普遍的做法是,雙手捧著一對柑向長輩祝福。這源于中國南方人的過年風(fēng)俗。廣東話“柑”與“金”諧音,送柑(送金)就表示吉利、好運。出于“好事成雙”,新加坡人在向親友拜年時,總是呈上一對柑,而且必須是雙手奉上。照風(fēng)俗,當(dāng)客人告別時,主人也得以柑回禮,以示互祝好運。除此之外,派“紅包”也是新加坡人新年的另一種風(fēng)俗。
元宵節(jié)這一天,佛教徒與道教徒一般上是到廟里許愿。元宵節(jié)是月圓之夜,使人聯(lián)想到愛情,這個節(jié)日對戀愛中的情侶特具意義。這一天,新加坡人特別是一對對的情侶紛紛走上街頭觀賞花燈,參與各種燈籠制作比賽。
越南貼春聯(lián)吃年粽守除夕
春節(jié)是越南民間最大也是最熱鬧的傳統(tǒng)節(jié)日。越南人將春節(jié)視為辭舊迎新的日子,一般從農(nóng)歷12月中旬開始辦年貨準(zhǔn)備過年;ㄊ惺窃侥洗汗(jié)的重要活動之一。比如河內(nèi),春節(jié)前約10天,花市就開始熱鬧。越南人過春節(jié)也有貼春聯(lián)的習(xí)慣。以前春聯(lián)用漢字書寫,文字拼音化以后,現(xiàn)在大部分春聯(lián)改用拼音文字,每個拼音字是一個方塊,自成風(fēng)格。
越南人過年要吃最具民族特色的年粽和糯米餅。年粽的做法跟我們吃的粽子一樣,不過越南年粽是方形的,而且大得多,一般以糯米、豬肉和綠豆沙做餡,外裹芭蕉葉。傳說年粽象征大地,綠色顯示生機勃勃,豬肉和綠豆沙代表飛禽走獸草木繁盛。
同中國人一樣,越南人也有除夕守歲的風(fēng)俗。除夕夜人們穿上節(jié)日盛裝,不約而同涌上街頭,年輕女子還穿上越南旗袍。零時,當(dāng)電臺播出國家的領(lǐng)導(dǎo)人春節(jié)講話時,節(jié)日氣氛便達到高潮。隨后人們還采一根樹枝回家,這風(fēng)俗叫“采綠”。在越南語中,“綠”和“祿”同音,“采綠”就是“采祿”,意味著將吉祥如意帶回家。
越南人過春節(jié)照例放幾天假,也有到親友家拜年的風(fēng)俗。最早到家里拜年的客人特別受重視,據(jù)說他會給主人帶來好運。越南人稱之為“沖家”或“沖地”,其意義跟“沖喜”接近。因此越南人通常會約請自己最親近最尊敬的朋友,作為新春的第一位客人。
巴基斯坦放風(fēng)箏聯(lián)歡會跳群舞
在巴基斯坦,人們迎接春天的方式不像我國,沒有特定的日子。每年二三月間,以旁遮普邦首府拉合爾為中心,各種各樣的活動次第展開,從一個城市轉(zhuǎn)到另一個城市。慶祝活動包括歌舞晚會、放風(fēng)箏等。
巴基斯坦也同我們一樣,組織“春節(jié)聯(lián)歡晚會”。不過比起我們的春晚,他們的內(nèi)容比較簡單,突出的就是熱鬧。現(xiàn)場觀眾會不受任何導(dǎo)演約束,聽到高興時,許多人就會站起來圍成圈子,在臺下寬敞的地方伴著臺上的音樂節(jié)奏跳舞興奮的時候,不管認識不認識,也不管是巴基斯坦人還是外國人,牽起手來就跳,臺上臺下融為一體。
放風(fēng)箏是春節(jié)里的一項重要活動。人們的風(fēng)箏不重形式,也就是鳥、魚等幾個造型,色彩也比較單調(diào)。從早晨開始,人們或聚集在公園等空曠處,或爬上屋頂放風(fēng)箏。不久,漫天的風(fēng)箏開始在春風(fēng)中飛舞,為天空增加了一些動感。
美國:穿中式服裝放焰火
在美國這個文化大熔爐,隨著華人、華裔人數(shù)的日漸龐大和中國在世界上地位的提高,越來越多的美國人也對春節(jié)所代表的中國傳統(tǒng)文化日益感興趣。近年來,每逢農(nóng)歷新年,上至總統(tǒng)、下至華人聚居較多地區(qū)的地方民選官員,都會利用不同場合向華人社區(qū)致以新年的祝福,對為美國社會做出重要貢獻的華裔表示敬意。繼紐約州在幾年前將農(nóng)歷春節(jié)定為公共假日后,加利福尼亞州和首都哥倫比亞特區(qū)的華裔議員們也正在準(zhǔn)備提出將春節(jié)定為當(dāng)?shù)毓布偃盏奶岚。華人社區(qū)甚至出現(xiàn)了爭取使農(nóng)歷新年早日成為美國全國性法定假日的呼聲。
愛湊熱鬧的美國人喜歡看游行、放焰火,自然也不會放過春節(jié)這個機會。大多數(shù)過春節(jié)的美國人都是想要湊個熱鬧,沾沾中國文化的喜氣兒,找個機會品嘗中國美食。還有一種情況值得關(guān)注:目前每年有數(shù)千個美國家庭從中國領(lǐng)養(yǎng)孤兒,為了使這些來自中國的孩子不忘自己民族的文化,這些家庭成為對春節(jié)最有興趣的一個群體,每當(dāng)農(nóng)歷新年到來時,他們都在家里布置中國特色的裝飾,如掛中國結(jié)、紅燈籠,貼春聯(lián)等,許多家長還給自己和孩子置備了專門在新年期間穿的中式服裝,對華人社區(qū)舉辦的各種新年慶;顒右脖憩F(xiàn)出異乎尋常的熱衷。
英國:春節(jié)彩燈游行
春節(jié)期間,英國的大街上會增添許多Chinese New Year(中國春節(jié))的東西,非中餐館也會添置幾道“Special Meal Deal for Chinese New Year”(專為中國春節(jié)準(zhǔn)備的菜肴),英國大報推出“中國周”教人學(xué)漢語,英國也處處洋溢著中國春節(jié)的氣氛。以倫敦為例:2007年的大年初一,30萬人(其中絕大部分不是華人)在倫敦特拉法加廣場齊聲高呼“恭喜發(fā)財”,當(dāng)時的場面令所有華人都感到無比驕傲。舞龍舞獅、爆竹煙花、盛裝巡游、文藝表演等歡慶活動令人目不暇接。兩個廣場上還有文藝演出和煙火表演。倫敦警方將相關(guān)街區(qū)全部變成步行街,持續(xù)一整天的慶;顒邮r空前。這一天倫敦簡直是中國化了,樂滋滋的孩子們手里拿著撥浪鼓和氣球豬;喜歡中國美食的男男女女?dāng)D在唐人街共進中餐,在市中心的唐人街,年輕人紛紛用相機、手機、攝像機留住舞龍舞獅表演的倩影;有些英國人干脆穿上了中國的唐裝……倫敦儼然成了中國的北京,成了一座中國城。此前倫敦已舉行過兩次春節(jié)彩燈游行。
春節(jié)為什么在倫敦影響如此之大?據(jù)統(tǒng)計,倫敦有8萬多華人,其中包括6300多名留學(xué)生,他們?yōu)橹袊幕趥惗芈鋺籼峁┝瞬豢扇鄙俚幕A(chǔ)支持。據(jù)倫敦投資局資料顯示,英國是歐洲接受中國直接投資最多的國家,而中國對英投資中約1/3在倫敦。近5年到倫敦的中國人每年遞增45%,消費遞增66%。因此,中國的春節(jié)受到了英國政府的格外重視。英國的主流社會積極參與和各地傳播的中國文化以及英國民眾的高度熱情,使得近幾年中國春節(jié)的喜慶氣氛在英國迅速蔓延開來。
法國:大紅燈籠高高掛
近幾年來,隨著中法兩國經(jīng)濟文化交流的日益增多與頻繁,法國人對中國春節(jié)越來越熟知,毫不夸張地說,春節(jié)已經(jīng)悄然走進了法國人的家庭,春節(jié)風(fēng)俗已經(jīng)成為法國人日常生活中的一部分。
每到春節(jié)前夕,法國的大街小巷都裝飾一新,彩旗飛揚,不僅華人聚居區(qū),就連巴黎市政廣場也會掛上大紅燈籠,滿眼都是喜氣洋洋的紅。迎春賀新年的節(jié)日氣氛相當(dāng)濃郁。
而家樂福等法國知名連鎖超市都會在春節(jié)前夕開辟專柜銷售中國食品,水餃自然是當(dāng)之無愧的暢銷冠軍。中餐館也會在此時迎來一年一度的訂餐高峰期!胺▏讼矚g跟著中國人過年,除夕晚上餐館一定滿座,甚至要提前訂座!卑屠柚挟a(chǎn)階級聚集的15區(qū)的中餐館老板葉先生如是說。
法國人歡度春節(jié)的種種做法已不僅僅是出于對東方文化的好奇或是單純的湊熱鬧,而是緣于對中國文化的喜愛乃至熱愛與推崇。2007年春節(jié)前夕,法國前總統(tǒng)希拉克給旅居于法國及歐洲的全體華人華僑的春節(jié)賀詞中有這樣一句:“2月18日,我們將歡度中國傳統(tǒng)新年!薄拔覀儭边@個簡單的單詞,無疑體現(xiàn)出了希拉克總統(tǒng)這位眾所周知的“中國通”對春節(jié)、對中國傳統(tǒng)文化風(fēng)俗的認同感。法國其他政要,包括薩科齊也都有類似的話語。
德國:中德文賀年卡受歡迎
相對于法國人對中國春節(jié)的高度接納,德國人在這一點上也體現(xiàn)出了他們民族性格中節(jié)制謹慎的一面。對東方文化、對中國春節(jié)他們所持有的是一種好奇但是又審慎的態(tài)度。比較奇特的是,德國的青少年對中國春節(jié)反抱有十分濃厚的興趣,而家長也樂觀其成,甚至帶有某種鼓勵與支持。
近幾年來,每逢春節(jié)到來之際,德國街頭都會出現(xiàn)濃濃的節(jié)日氣氛。在柏林的商場內(nèi),春節(jié)前夕總會醒目地擺出五顏六色的中德文賀年卡。其中有一種賀卡因設(shè)計新穎美觀深受德國顧客的青睞:賀卡封面左上角印著“平安”兩個金色的正楷中文大字,左下角為花體“吉祥如意,萬事順利”,正中間則是用中文楷書寫成的西方人名的中文譯名。打開賀卡,左面一頁是一只飛舞的鳳凰,右面是封面名字的德文解釋,如Christine這個德文名字的中文意思是:叫“克里斯汀娜”的人是一個美麗、善于思考,處處為別人著想的女子。最下邊是孔子的德文語句:“父母在,不遠游”。每張賀卡里都有一條不同的孔子語句。賀卡背面是中華民族的象征——龍的圖案。
春節(jié)前夕,很多德國人爭相購買此類賀卡,或送給朋友以示祝福,或個人收藏。德國的青少年也喜歡互贈此類賀卡,彰顯個性。
另外,中國春節(jié)還出現(xiàn)在德國小學(xué)生的教科書中。在小學(xué)四年級的英文課本里,專門有一課介紹中國春節(jié),按照教學(xué)進度安排,正好趕在春節(jié)到來之前學(xué)習(xí)。老師的課程設(shè)置也頗為有趣,在對中國春節(jié)進行介紹后,發(fā)給每個學(xué)生一張印有十二生肖、“恭喜發(fā)財”和生肖年表的問題單,使學(xué)生通過回答問題加深對中國春節(jié)的認識。例如:中國春節(jié)的時間大概是幾月?給孩子發(fā)的紅色信封里裝的是錢或其他禮物。
德國小學(xué)生們尤其對中國的十二生肖感興趣,每個孩子都想知道自己的屬相,一些學(xué)生還對中國的語言和飲食產(chǎn)生了濃厚的興趣,F(xiàn)在,他們很多人不僅會讀寫簡單的漢字,還學(xué)會了包餃子。
除歐美國家外,在一些受中國文化影響的亞洲國家,春節(jié)早已經(jīng)融入他們的文化中了,其歡慶的程度與中國相差不遠。
【國外春節(jié)怎么過】相關(guān)文章:
國外的春節(jié)怎么過05-01
國外感恩節(jié)怎么過12-09
上海過春節(jié)怎么過04-30
春節(jié)要怎么過04-30
古代春節(jié)是怎么過12-07
2018春節(jié)怎么過05-01
中國的春節(jié)是怎么過04-30
日本春節(jié)怎么過04-30
汕頭春節(jié)怎么過04-30